Вступ
Сон, у якому з'являється жінка, часто привертає увагу християнина. Жінки часто виступають носіями образів стосунків у Писанні, і образ у сні може торкатися питання ідентичності, спільноти, Премудрості, спокуси, материнства або завіту. Важливо відразу сказати, що Біблія — не словник снів, який роздає однозначні відповідності між образами снів і значеннями. Натомість Писання пропонує багаті символічні теми й сюжетні моделі, які допомагають віруючим зважувати можливі богословські значення. Сни можуть вказувати на духовні істини, особисту совість чи буденні турботи, але будь-яку інтерпретацію слід зіставляти з Писанням, перевіряти у спільноті й подавати зі смиренням.
Біблійна символіка в Писанні
У Книгах Старого й Нового Заповіту фігура жінки функціонує в багатьох символічних регістрах. Жінка може означати створену супутницю, як у розповіді про перше подружжя і зразок подружньої єдності. Вона може персоніфікувати Премудрість, яка кличе людей до життя й праведного життя. Вона може представляти завітний народ, чи то вірний Ізраїль, чи то наречену Христа. Вона також може з'являтися як образ суду, коли її зображують як невірну дружину або спокусливу силу, що протистоїть Божим намірам. Читання цих мотивів допомагає християнам дослідити, до чого може натякати образ у сні.
18І сказав Господь Бог: „Не добре, щоб бути чоловіку самотнім. Створю йому поміч, подібну до нього“. 19І вчинив Господь Бог із землі всю польову звірину́, і все птаство небесне, і до Адама привів, щоб побачити, як він їх кликатиме. А все, як покличе Адам до них, до живої душі — воно ймення йому. 20І назвав Ада́м імена всій худобі, і птаству небесному, і всій польовій звірині. Але Адамові помочі Він не знайшов, щоб подібна до нього була. 21І вчинив Господь Бог, що на Адама спав міцний сон, — і заснув він. І Він узяв одне з ребер його, і тілом закрив його місце. 22І перетворив Господь Бог те ребро, що взяв із Адама, на жінку, і привів її до Адама. 23І промовив Адам: „Оце́ тепе́р вона — кість від костей моїх, і тіло від тіла мого. Вона жінкою буде зватися, бо взята вона з чоловіка. 24Покине тому чоловік свого батька та матір свою, та й пристане до жінки своєї, — і стануть вони одним тілом“. 25І були вони на́гі обоє, Адам та жінка його, і вони не соро́мились.
1Але змій був хитріший над усю польову звірину, яку Господь Бог учинив. І сказав він до жінки: „Чи Бог наказав: Не їжте з усякого дерева ра́ю?“ 2І відповіла жінка змієві: „З плодів дерева раю ми можемо їсти, 3але з плодів дерева, що в сере́дині ра́ю, — Бог сказав: „Не їжте із нього, і не доторкайтесь до нього, — щоб вам не померти“. 4І сказав змій до жінки: „Умерти — не вмрете! 5Бо відає Бог, що дня того, коли будете з нього ви їсти, ваші очі розкриються, і станете ви, немов Боги, знаючи добро й зло“. 6І побачила жінка, що дерево добре на їжу, і принадне для очей, і пожадане дерево, щоб набути знання. І взяла з його плоду, та й з'їла, і разом дала теж чоловікові своєму, — і він з'їв. 7І розкрилися очі в обох них, і пізнали, що на́гі вони. І зшили вони фіґові листя, і зробили опаски собі. 8І почули вони голос Господа Бога, що по ра́ю ходив, як повіяв денний холодок. І сховався Адам і його жінка від Господа Бога серед дерев раю. 9І закликав Господь Бог до Адама, і до нього сказав: „Де ти?“ 10А той відповів: „Почув я Твій голос у раю́ — і злякався, бо наги́й я, — і сховався“. 11І промовив Господь: „Хто сказав тобі, що ти нагий? Чи ти не їв з того дерева, що Я звелів був тобі, щоб ти з нього не їв?“ 12А Адам відказав: „Жінка, що дав Ти її, щоб зо мною була, вона подала мені з того дерева, — і я їв“. 13Тоді Господь Бог промовив до жінки: „Що́ це ти наробила?“ А жінка сказала: „Змій спокусив мене, — і я їла“. 14І до змія сказав Господь Бог: „За те, що зробив ти оце, то ти проклятіший над усю худобу, і над усю звірину польову! На своїм череві будеш плазувати, і порох ти їстимеш у всі дні свойо́го життя. 15І Я покладу ворожнечу між тобою й між жінкою, між насінням твоїм і насінням її. Воно зітре тобі голову, а ти будеш жали́ти його в п'яту“. 16До жінки промовив: „Помножуючи, помножу терпіння твої та болі вагітности твоєї. Ти в муках родитимеш діти, і до мужа твого пожада́ння твоє, — а він буде панувати над тобою“. 17І до Адама сказав Він: „За те, що ти послу́хав голосу жінки своєї та їв з того дерева, що Я наказав був тобі, говорячи: „Від нього не їж“, — прокля́та через тебе земля! Ти в скорботі будеш їсти від неї всі дні свойо́го життя. 18Тернину й осо́т вона буде родити тобі, і ти будеш їсти траву польову. 19У поті свойо́го лиця ти їстимеш хліб, аж поки не вернешся в землю, бо з неї ти взятий. Бо ти порох, — і до пороху вернешся“. 20І назвав Ада́м ім'я своїй жінці: Єва, бо вона була мати всього живого.
20Кличе мудрість на вулиці, на пло́щах свій голос дає, 21на шумли́вих місцях проповідує, у місті при входах до брам вона каже слова́ свої: 22„Доки ви, нерозумні, глупо́ту любитимете? Аж доки насмі́шники будуть кохатись собі в глузува́нні, а безглу́зді нена́видіти будуть знания́? 23Зверніться но ви до карта́ння мого́, — ось я виллю вам духа свого, сповіщу́ вам слова свої! 24Бо кликала я, та відмовились ви, простягла́ була руку свою, та ніхто не прислу́хувався! 25І всю раду мою ви відкинули, карта́ння ж мого не схотіли! 26Тож у вашім нещасті сміятися буду і я, насміха́тися буду, як при́йде ваш страх. 27Коли при́йде ваш страх, немов вихор, і прива́литься ваше нещастя, мов буря, як при́йде недоля та у́тиск на вас, 28тоді кликати бу́дуть мене, але не відпові́м, будуть шукати мене, та не зна́йдуть мене, — 29за те, що науку знена́виділи, і не ви́брали стра́ху Господнього, 30не хотіли поради моєї, пого́рджували всіма моїми доко́рами! 31І тому́ хай їдять вони з пло́ду дороги своєї, а з порад своїх хай насища́ються, — 32бо відсту́пство безумних заб'є їх, і безпе́чність безтя́мних їх ви́губить! 33А хто мене слухає, той буде жити безпе́чно, і буде спокійний від страху перед злом!“
1Чи ж мудрість не кличе, і не подає свого голосу розум? 2На верхі́в'ях холмі́в, при дорозі та на перехре́стях стоїть он вона! 3При брамах, при вході до міста, де вхо́диться в двері, там голосно кличе вона: 4„До вас, мужі, я кличу, а мій голос до лю́дських синів: 5Зрозумійте но, не́уки, мудрість, зрозумійте ви розум, безглу́зді! 6Послухайте, я бо шляхе́тне кажу́, і відкриття́ моїх губ — то просто́та. 7Бо правду говорять уста́ мої, а лукавство — гидо́та для губ моїх. 8Всі слова́ моїх уст справедливі, нема в них круті́йства й лука́вства. 9Усі вони про́сті, хто їх розуміє, і щирі для тих, хто знахо́дить знання́. 10Візьміть ви карта́ння моє, а не срі́бло, і знання́, добірні́ше від щирого золота: 11ліпша бо мудрість за пе́рли, і не рівняються їй всі клейно́ди! 12Я, мудрість, живу разом з розумом, і знахо́джу пізна́ння розва́жне. 13Страх Господній — лихе все нена́видіти: я нена́виджу пи́ху та гордість, і дорогу лиху та лукаві уста́! 14В мене рада й огля́дність, я розум, і сила у мене. 15Мною царю́ють царі, а законода́вці права́ справедливі встано́влюють. 16Мною пра́влять владики й вельмо́жні, всі праведні су́дді. 17Я кохаю всіх тих, хто кохає мене, хто ж шукає мене — мене зна́йде! 18Зо мною багатство та слава, трива́лий маєток та правда: 19ліпший плід мій від щирого золота й золота чистого, а прибуток мій ліпший за срі́бло добі́рне! 20Путтю праведною я ходжу́, поміж правних стежо́к, 21щоб дати багатство в спа́дщину для тих, хто кохає мене, — і я понапо́внюю їхні скарбни́ці! 22Господь мене мав на поча́тку Своєї дороги, перше чи́нів Своїх, спервові́ку, — 23відвіку була я встано́влена, від поча́тку, від праві́ку землі. 24Наро́джена я, як безо́день іще не було́, коли не було ще джере́л, водою обтя́жених. 25Наро́джена я, поки го́ри поставлені ще не були́, давніше за па́гірки, 26коли ще землі не вчинив Він, ні піль, ні початко́вого по́роху все́світу. 27Коли приправля́в небеса́ — я була́ там, коли кру́га вставля́в на пове́рхні безо́дні, 28коли хмари умі́цнював Він нагорі́, як джере́ла безо́дні зміцня́в, 29коли клав Він для моря уста́ва його, щоб його берегі́в вода не перехо́дила, коли ставив осно́ви землі, — 30то я ма́йстром у Нього була́, і була я весе́лощами день-у-день, радіючи перед обличчям Його кожноча́сно, 31радіючи на земнім кру́зі Його, а заба́ва моя — із синами людськими! 32Тепер же, послухайте, діти, мене, і блаже́нні, хто буде дороги мої стерегти́! 33Навча́ння послухайте й мудрими станьте, і не відступайте від нього! 34Блаже́нна люди́на, яка мене слухає, щоб пильнувати при две́рях моїх день-у-день, щоб одві́рки мої берегти́! 35Хто бо знахо́дить мене, той знахо́дить життя, і оде́ржує милість від Господа. 36А хто́ проти мене гріши́ть, ограбо́вує душу свою; всі, хто мене ненави́дить, ті смерть покохали!“
8„Голос мого коханого! Ось він іде, ось він скаче гора́ми, по пагі́рках вистри́бує. 9Мій коханий подібний до са́рни чи до молодого оленя. Он стоїть він у нас за стіною, зазирає у ві́кна, заглядає у ґра́ти. 10Мій коханий озвався й промовив до мене: „Уставай же, подру́го моя, моя кра́сна, й до мене ходи́! 11Бо оце промину́ла пора дощова́, дощ ущу́х, перейшов собі він. 12Показались квітки́ на землі, пора солове́йка настала, і голос го́рлиці в нашому кра́ї луна́є! 13Фіґа ви́пустила свої ранні плоди́, і розцвілі виногра́дини па́хощі ви́дали. Уставай же, подру́го моя, моя красна, й до ме́не ходи́!“ 14„Голубко моя у розщі́линах ске́льних, у бе́скіднім схо́вку, — дай побачити мені твоє ли́чко, дай почути мені голосо́к твій, бо голос твій милий, а личко твоє уродли́ве!“ 15„Ловіть нам лисиці, лисиня́та маленькі, що ушко́джують нам виногра́дники, виноградники ж наші — у цві́ті! 16Мій коханий — він мій, я ж його́, він пасе між ліле́ями!
1І було́ мені слово Господнє таке: 2„Сину лю́дський, повідо́м Єрусалим про його гидо́ти, 3та й скажи: Так говорить Господь Бог до дочки́ Єрусалиму: Похо́дження твоє й наро́дження твоє — з кра́ю ханаа́нського, твій батько — аморе́єць, а мати твоя — хітте́янка. 4При твоєму наро́дженні, того дня, як ти народи́лася, не був обрі́заний пупо́к твій, і водою не була ти обмита на очи́щення, ані не була ти посо́лена, ані не була ти спови́та. 5Не зми́лувалося над тобою жодне око, щоб зробити тобі одну з цих речей з милосердя над тобою, але́ була ти ви́кинена на відкрите поле, — так мало ціно́вано душу твою в день твойого наро́дження! 6І прохо́див Я повз тебе, і бачив тебе, як ти валя́лася в своїй крові, і сказав Я до тебе: Живи в своїй крові! Так, Я сказав тобі: Живи в своїй крові! 7Рости ж, — зробив Я тебе, як польову́ рости́ну, і ти зросла́ та стала велика, і дійшла ти до найвродливі́шої вро́ди: перса ви́простались, волос твій виріс, а ти була зо́всім нага́! 8І прохо́див Я повз тебе, і побачив тебе, аж ось час твій наспів, — час коха́ння. І простягну́в Я полу Свою над тобою, і закрив твою наготу́, і присягнув тобі, і ввійшов з тобою в заповіт, — говорить Госпо́дь Бог, — і стала ти Моєю. 9І обмив Я тебе водою, і сполоска́в Я кров твою з тебе, і нате́р тебе оливою. 10І зодягнув тебе різнокольоро́вим, взув тебе в та́хаш, і спови́в тебе в віссо́н, і покрив тебе шо́вком. 11І приоздо́бив тебе оздобою, і дав нараме́нники на руки твої, а ланцюга́ — на шию твою. 12І дав Я носову́ сере́жку до носа твого, і сере́жки на ву́ха твої, а пишну корону на твою го́лову. 13І приоздо́билась ти золотом та срі́блом, а одіж твоя — віссо́н та шовк, і різнокольоро́ве; булку й мед та оливу ти їла, і стала ти гарна-прегарна, і вдало́ся тобі досягти царсько́ї гідности! 14І розійшлося ім'я́ твоє поміж наро́дами за твою красу, бо доскона́ла вона, через пишно́ту Мою, яку Я на тебе поклав, — говорить Госпо́дь Бог! 15І покладалася ти на красу́ свою, і стала розпу́сною через славу свою, і виливала ти розпу́сту свою на кожного перехожого, — його ти була́. 16І бра́ла ти з шат своїх, і робила собі різнокольоро́ві па́гірки, і чинила розпусту на них, як не бувало й не буде. 17І брала ти речі з пишно́ти своєї, з Мого золота та зо срі́бла Мого, що дав тобі Я, і наробила собі подоб чоловічої статі, — і чинила розпусту із ними. 18І брала ти свою різнокольоро́ву одіж, і покривала їх, а оливу Мою та Моє кадило клала перед ними. 19А Мій хліб, що давав Я тобі, булку й оливу та мед, що ними годував Я тебе, то віддавала ти те перед їхнє обличчя на лю́бі па́хощі. І сталося це, говорить Господь Бог. 20І бра́ла ти синів своїх та дочо́к своїх, що породила Мені, і прино́сила їх на їжу їм. Чи мало було розпусти твоєї, 21що ти різала дітей Моїх ї давала їм, перепрова́джуючи через огонь для них? 22І при всіх гидотах твоїх та розпустах твоїх ти не пам'ятала про дні своєї мо́лодости, коли була наго́ю-пренаго́ю, коли валялася в крові своїй. 23І сталося по всьому тому твоєму злі, — горе, горе тобі! говорить Господь Бог, — 24і побудувала ти собі місця розпу́сти, і пороби́ла собі підви́щення на кожному майда́ні. 25На кожному роздоріжжі побудувала ти свої підви́щення, і знесла́вила красу́ свою, і розхиля́ла ноги свої для кожного перехожого, і побільшувала свою розпусту. 26І чинила ти розпусту з синами Єгипту, з своїми сусідами великотеле́сими, і побільшувала свою розпусту, щоб гніви́ти Мене. 27І ось простягнув Я Свою руку на тебе, і відняв належну частину твою, — і дав тебе на волю твоїх нена́висниць, филисти́мських дочо́к, засоро́млених твоєю нечистою дорогою. 28Бо чинила ти розпусту з синами Ашшуровими, і не могла наси́титись, і блуди́ла з ними, і теж не наси́тилась. 29І побільши́ла ти свою розпусту до купецького кра́ю халдеїв, та теж цим не наси́тилася. 30Як змучилося серце твоє, — говорить Господь Бог, — коли ти робила всі оці вчинки сваві́льної розпусної жінки! 31Коли ти будувала місця своєї розпусти на кожному роздорі́жжі, а підви́щення своє робила на кожному майда́ні, то не була ти, як блудни́ця, щоб збирати заплату за розпусту, 32але як перелю́бна жінка, що замість свого чоловіка бере собі чужих. 33Усім блудни́цям дають дару́нка, а ти сама давала дару́нки свої всім коха́нцям своїм, і підкупо́вувала їх, щоб прихо́дили до тебе звідусіль на розпусту з тобою. 34І було тобі при твоїй розпусті навпаки́ від інших жіно́к, бо не волочи́лись за тобою, а через те, що ти давала заплату за розпусту, і заплата за розпусту не давалась тобі, то сталось тобі навпаки́. 35Тому то, розпу́снице, послухай Господнього слова: 36Так говорить Господь Бог: За те, що вилива́лась твоя розпуста, і відкрива́лась твоя нагота́ в блудоді́йстві твоїм з твоїми коха́нцями та зо всіма́ божка́ми гидоти твоєї, і за кров синів твоїх, яких ти давала їм, 37тому ось Я позбираю всіх коха́нців твоїх, яким була ти приємна, і всіх, кого ти кохала, ра́зом з тими, кого ти знена́виділа, і зберу́ їх коло тебе знавко́ла, і відкрию їм наготу́ твою, і вони побачать увесь твій сором! 38І засуджу́ тебе при́судом на перелю́бниць та тих, що кров проливають, і дам тебе на кров лютости та за́здрости. 39І віддам тебе в їхню руку, і вони зруйну́ють твоє місце розпусти, і порозва́люють підви́щення твої, і постяга́ють з тебе шати твої, і позабирають пишні вбрання́ твої, і покладуть тебе зо́всім наго́ю. 40І зберуть проти тебе збо́ри, і заки́дають тебе камі́нням, і порубають тебе своїми мечами. 41І попа́лять доми́ твої огнем, і зроблять на тебе при́суди на оча́х багатьох жінок. І зроблю́ Я кінець, щоб не була́ ти розпу́сницею, і ти вже не будеш давати дару́нка за розпусту! 42І заспоко́їться Моя лютість на тебе, і відійде від тебе Моя за́здрість, і Я заспоко́юся, і не буду вже гніватися. 43За те, що ти не пам'ятала про дні своєї мо́лодости, і гніви́ла Мене всім тим, то й Я ось поверну́ дорогу твою на твою го́лову, — говорить Господь Бог, — щоб не чинила ти розпусти після всіх гидо́т своїх! 44Ось кожен припові́стник говоритиме про тебе припові́стку, кажучи: „Яка мати — така її до́нька!“ 45Ти дочка́ своєї матері, що покинула свого чоловіка та своїх синів, і ти сестра своїх сесте́р, що поки́дали своїх чоловіків та своїх синів. Мати ваша хітте́йка, а ваш батько — аморе́єць! 46А старша сестра твоя — Самарі́я та до́чки її, що сидять по ліви́ці твоїй, а сестра твоя, менша від тебе, що сидить по прави́ці твоїй — це Содо́ма та до́чки її. 47А ти хіба не ходила їхніми доро́гами й не робила за їхніми гидо́тами? Мало бракувало, — і зіпсу́лася б ти більше від них на всіх своїх дорогах! 48Як живий Я, — говорить Господь Бог, — не зробила Содо́ма, сестра твоя, вона та до́чки її, як зробила ти та твої до́чки! 49Ось оце була провина твоєї сестри Содоми: пиха́, ситість ї́жі та преспокійний спо́кій були в неї та в її дочо́к, а руки́ вбогого та бідного вона не зміцня́ла. 50І запиша́лись вони, і робили гидо́ти перед Моїм обличчям. І Я їх відкинув, як побачив оце. 51А Самарі́я не нагрішила й половини гріхів твоїх, та ти побільши́ла гидо́ти свої більш від них, і оправдала сесте́р своїх усіма́ своїми гидо́тами, які ти зробила. 52Тож носи свою га́ньбу ти, що чинила її для своїх сесте́р, через твої гріхи, якими гидоти чинила ти більше за них, вони будуть справедливіші за тебе! І також посоромся, і носи свій сором за твоє всправедли́влення своїх сесте́р! 53І поверну́ Я їхню долю, долю Содоми та дочо́к її, і Самарію та дочо́к її, і поверну́ долю твою серед них, 54щоб носила ти свій сором, і соро́милася всього того, що ти наробила, потіша́ючи їх. 55А твої се́стри, Содома та до́чки її, ве́рнуться до свого попере́днього ста́ну, і Самарі́я та до́чки її ве́рнуться до свого попере́днього стану, і ти та до́чки твої ве́рнетесь до свого попере́днього ста́ну. 56І не була сестра твоя Содо́ма згадувана в у́стах твоїх за днів твоїх го́рдощів, 57поки не відкрилося зло твоє, коли ганьби́ли тебе до́чки Сирії та всіх околиць його, і до́чки филисти́мські пого́рджували тебе звідусі́ль. 58Свою розпусту та гидо́ти свої, — ти їх понесе́ш, говорить Господь. 59Бо так говорить Господь Бог: І зроблю́ Я з тобою, як робила ти, що погорди́ла прися́гою, щоб зламати заповіта. 60І згадаю Я Свого заповіта з тобою за днів твоєї мо́лодости, і поставлю тобі заповіта вічного. 61І ти згадаєш про свої дороги й засоро́мишся, коли ти ві́зьмеш сесте́р своїх, старших від тебе, ра́зом з меншими від тебе, і дам їх тобі за дочо́к, але́ не з твого заповіту. 62І відновлю́ Я Свого заповіта з тобою, і ти пізнаєш, що Я — Господь, 63щоб згадала ти й засоро́милася, і не могла більше відкривати уста перед га́ньбою своєю, коли прощу́ тобі все, що ти наробила, говорить Госпо́дь Бог“.
14І спусто́шу її виноградинка та її фіґове дерево, про які вона говорила: „Це мені дар за блудоді́йство, що дали́ мені мої полюбо́вники“. А Я оберну́ їх на ліс, — і їх пожере́ польова́ звірина́! 15І навіщу́ її за дні Ваалів, коли вона кадила. І приоздбо́лювалася ти своєю носово́ю сере́жкою та своїм наши́йником, і ходила за своїми полюбо́вниками, а Мене забувала, говорить Госпо́дь. 16Тому́ то ось Я намо́влю її, і попрова́джу її до пустині, і буду говорити до серця її. 17І дам їй виноградники звідти та долину Ахор за двері надії, і вона буде там співати, як за днів своєї мо́лодости, як за дня ви́ходу її з єгипетського кра́ю. 18І станеться, того дня — говорить Господь — ти кликатимеш: „Чолові́че мій“, і не будеш більше кликати Мене: „Мій ваа́ле“ . 19I усу́ну іме́на Ваа́лів з її уст, і вони не будуть більше зга́дувані своїм і́менем. 20І складу́ їм заповіта того дня з польово́ю звірино́ю, і з птаством небесним, та з плазу́ючим по землі, і лука й меча та війну зни́щу з землі, і покладу́ їх безпечно. 21І заручу́ся з тобою навіки, і заручуся з тобою справедливістю, і правосу́ддям, і милістю та любов'ю. 22І заручуся з тобою вірністю, і ти пізна́єш Господа. 23І станеться того дня, Я почую, — говорить Господь, — почую небо, а воно почує землю,
22Дружи́ни, — корі́ться своїм чоловікам, як Господе́ві, — 23бо чоловік — голова дружи́ни, як і Христос — Голова Церкви, Сам Спаситель тіла! 24І як ко́риться Церква Христові, так і дружи́ни своїм чоловікам у всьо́му. 25Чоловіки, — любіть своїх дружи́н, як і Христос полюбив Церкву, і віддав за неї Себе, 26щоб її освятити, очистивши водяним ку́пелем у слові, 27щоб поставити її Собі славною Церквою, що не має плями чи вади, чи чогось такого, але щоб була́ свята й непорочна! 28Чоловіки повинні любити дружи́н своїх так, як власні тіла, бо хто любить дружи́ну свою, той любить самого себе. 29Бо ніко́ли ніхто не знена́видів власного тіла, а годує та гріє його, як і Христос Церкву, 30бо ми — члени Тіла Його від тіла Його й від косте́й Його! 31„Покине тому́ чоловік батька й матір, і пристане до дружи́ни своєї, — і бу́дуть обоє вони одним тілом“. 32Ця таємниця велика, — а я говорю́ про Христа та про Церкву! 33Отже, нехай кожен зокре́ма із вас любить так свою дружи́ну, як самого себе, а дружи́на нехай боїться свого чоловіка!
1І з'явилась на небі велика ознака: Жі́нка, зодя́гнена в сонце, а під ногами її місяць, а на її голові вінок із дванадцяти́ зір. 2І вона мала в утробі, і кричала від болю, та му́ки терпіла від по́роду. 3І з'явилася інша ознака на небі, — ось змій червоноогняни́й, великий, що мав сім голів та десять ро́гів, а на його го́ловах сім вінці́в. 4Його хвіст змів третину зір із неба та й кинув додолу. І змій стояв перед жінкою, що мала вродити, щоб з'їсти дитину її, коли вро́дить. 5І дитину вроди́ла вона чоловічої ста́ті, що всі наро́ди має па́сти залі́зним жезлом. І дитина її була взята до Бога, і до престолу Його. 6А жінка втекла́ на пустиню, де вона мала місце, від Бога для неї вгото́ване, щоб там годува́ли її тисячу двісті шістдеся́т день.
1І прийшов один із семи анголі́в, що мають сім чаш, і говорив зо мною, ка́жучи: „Підійди, — я покажу́ тобі засу́дження великої розпусниці, що сидить над багатьма во́дами. 2З нею розпусту чинили зе́мні царі, і вином розпусти її впивались ме́шканці землі“. 3І в дусі повів він мене на пустиню. І побачив я жінку, що сиділа на червоній звіри́ні, переповненій імена́ми богознева́жними, яка мала сім голів і десять ро́гів. 4А жінка була одягнена в порфіру й кармази́н, і приоздо́блена золотом і дорогоцінним камі́нням та пе́рлами. У руці своїй мала вона золоту чашу, повну гидо́ти та не́чести розпусти її. 5А на чолі́ її було написане ім'я́, таємниця: „Великий Вавилон, — мати розпусти й гидо́ти землі“. 6І бачив я жінку, п'яну́ від крови святих і від крови мучеників Ісусових, і, бачивши її, дивува́вся я дивом великим. 7А ангол промовив до мене: „Чого ти диву́єшся? Я скажу́ тобі таємницю жінки й звірини, яка носить її, яка має сім голів і десять ро́гів.
Сни в біблійній традиції
Біблія трактує сни як один із засобів, яким Бог виявляв правду і спілкувався, особливо в Старому Завіті і в окремих епізодах Нового Завіту. Проте навіть коли Бог користується снами, їхнє значення не завжди є миттєвим або простим; Писання показує, що для тлумачення потрібна премудрість, контекст і часто тлумач. Християнська богословська традиція тому підкреслює розпізнавання: слід запитати, чи збігається тлумачення з природою Бога, виявленою в Писанні, чи веде воно до Христоподібних плодів і чи підтверджується молитвою та християнською порадою.
І бу́де потому, — виллю Я Духа Свого на кожне тіло, і пророкува́тимуть ваші сини́ й ваші до́чки, а вашим стари́м будуть сни́тися сни, юнаки́ ваші бачити будуть виді́ння.
5І снився був Йо́сипові сон, і він розпові́в своїм браттям, а вони ще збільшили нена́висть до нього. 6І сказав він до них: „Послухайте но про той сон, що снився мені. 7А ото ми в'яжемо снопи серед поля, і ось мій сніп зачав уставати, та й став. І ось оточують ваші снопи, — та й вклоняються снопові моєму“. 8І сказали йому його браття: „Чи справді ти будеш царювати над нами, чи теж справді ти будеш панувати над нами?“ І вони збільшили ненависть до нього через сни його та через слова його. 9І снився йому ще сон інший, і він оповів його братам своїм, та й сказав: „Оце снився мені ще сон, — і ось сонце та місяць та одинадцять зір вклоняються мені“. 10І він розповів це батькові своєму та браттям своїм. І докорив йому ба́тько його, та й промовив до нього: „Що́ то за сон, що снився тобі? Чи справді при́йдемо ми, я та мати твоя та брати твої, щоб уклонитися тобі до землі?“ 11І заздрили йому брати його, а батько його запам'ята́в ці слова.
19Тоді Даниїлові відкрита була таємни́ця в нічно́му виді́нні, і Даниїл просла́вив Небесного Бога. 20Даниїл заговорив та й сказав: „Нехай буде благослове́нне Боже Ім'я́ від віку й аж до віку, бо Його мудрість та сила. 21І Він зміняє часи́ та по́ри року, скидає царів і настановляє царів, дає мудрість мудрим, і пізна́ння розумним. 22Він відкриває глибоке та сховане, знає те, що в те́мряві, а світло спочиває з Ним. 23Тобі, Боже батьків моїх, я дякую та сла́влю Тебе, що Ти дав мені мудрість та силу, а тепер відкри́в мені, що я від Тебе просив, — бо Ти відкрив нам справу царе́ву“.
Можливі біблійні інтерпретації сну
Нижче подано богословські можливості радше ніж певності. Кожна з них спирається на біблійну символіку й має бути випробувана молитвою та церковною спільнотою.
Жінка як Церква або вірний Ізраїль
Одним із поширених біблійних мотивів є образ нареченої. Завітний народ зображується як дружина або наречена, покликана до стосунків з Богом. Жінка в сні може символічно вказувати на стан відносин людини з Богом або на життя церкви. Серед тем, на які варто звернути увагу, — вірність, очищення, туга за єдністю з Христом і корпоративна ідентичність.
14І спусто́шу її виноградинка та її фіґове дерево, про які вона говорила: „Це мені дар за блудоді́йство, що дали́ мені мої полюбо́вники“. А Я оберну́ їх на ліс, — і їх пожере́ польова́ звірина́! 15І навіщу́ її за дні Ваалів, коли вона кадила. І приоздбо́лювалася ти своєю носово́ю сере́жкою та своїм наши́йником, і ходила за своїми полюбо́вниками, а Мене забувала, говорить Госпо́дь. 16Тому́ то ось Я намо́влю її, і попрова́джу її до пустині, і буду говорити до серця її. 17І дам їй виноградники звідти та долину Ахор за двері надії, і вона буде там співати, як за днів своєї мо́лодости, як за дня ви́ходу її з єгипетського кра́ю. 18І станеться, того дня — говорить Господь — ти кликатимеш: „Чолові́че мій“, і не будеш більше кликати Мене: „Мій ваа́ле“ . 19I усу́ну іме́на Ваа́лів з її уст, і вони не будуть більше зга́дувані своїм і́менем. 20І складу́ їм заповіта того дня з польово́ю звірино́ю, і з птаством небесним, та з плазу́ючим по землі, і лука й меча та війну зни́щу з землі, і покладу́ їх безпечно. 21І заручу́ся з тобою навіки, і заручуся з тобою справедливістю, і правосу́ддям, і милістю та любов'ю. 22І заручуся з тобою вірністю, і ти пізна́єш Господа. 23І станеться того дня, Я почую, — говорить Господь, — почую небо, а воно почує землю,
25Чоловіки, — любіть своїх дружи́н, як і Христос полюбив Церкву, і віддав за неї Себе, 26щоб її освятити, очистивши водяним ку́пелем у слові, 27щоб поставити її Собі славною Церквою, що не має плями чи вади, чи чогось такого, але щоб була́ свята й непорочна!
І я, Іван, бачив місто святе, Нови́й Єрусали́м, що схо́див із неба від Бога, що був пригото́ваний, як неві́ста, прикра́шена для чоловіка свого.
Жінка як Премудрість або божественне повчання
Книга Приповістей персоніфікує Премудрість як жінку, що закликає людей до життя, розсудливості й побожного страху перед Господом. Якщо сон викликає образ мудрої, повчальної або навчальної присутності, він може перегукуватися з біблійним мотивом Премудрості, яка наполегливо закликає до послуху Богові й життя в праведності. Це тлумачення зосереджується на моральному й духовному розпізнаванні, а не на надприродних передбаченнях.
20Кличе мудрість на вулиці, на пло́щах свій голос дає, 21на шумли́вих місцях проповідує, у місті при входах до брам вона каже слова́ свої: 22„Доки ви, нерозумні, глупо́ту любитимете? Аж доки насмі́шники будуть кохатись собі в глузува́нні, а безглу́зді нена́видіти будуть знания́? 23Зверніться но ви до карта́ння мого́, — ось я виллю вам духа свого, сповіщу́ вам слова свої! 24Бо кликала я, та відмовились ви, простягла́ була руку свою, та ніхто не прислу́хувався! 25І всю раду мою ви відкинули, карта́ння ж мого не схотіли! 26Тож у вашім нещасті сміятися буду і я, насміха́тися буду, як при́йде ваш страх. 27Коли при́йде ваш страх, немов вихор, і прива́литься ваше нещастя, мов буря, як при́йде недоля та у́тиск на вас, 28тоді кликати бу́дуть мене, але не відпові́м, будуть шукати мене, та не зна́йдуть мене, — 29за те, що науку знена́виділи, і не ви́брали стра́ху Господнього, 30не хотіли поради моєї, пого́рджували всіма моїми доко́рами! 31І тому́ хай їдять вони з пло́ду дороги своєї, а з порад своїх хай насища́ються, — 32бо відсту́пство безумних заб'є їх, і безпе́чність безтя́мних їх ви́губить! 33А хто мене слухає, той буде жити безпе́чно, і буде спокійний від страху перед злом!“
1Чи ж мудрість не кличе, і не подає свого голосу розум? 2На верхі́в'ях холмі́в, при дорозі та на перехре́стях стоїть он вона! 3При брамах, при вході до міста, де вхо́диться в двері, там голосно кличе вона: 4„До вас, мужі, я кличу, а мій голос до лю́дських синів: 5Зрозумійте но, не́уки, мудрість, зрозумійте ви розум, безглу́зді! 6Послухайте, я бо шляхе́тне кажу́, і відкриття́ моїх губ — то просто́та. 7Бо правду говорять уста́ мої, а лукавство — гидо́та для губ моїх. 8Всі слова́ моїх уст справедливі, нема в них круті́йства й лука́вства. 9Усі вони про́сті, хто їх розуміє, і щирі для тих, хто знахо́дить знання́. 10Візьміть ви карта́ння моє, а не срі́бло, і знання́, добірні́ше від щирого золота: 11ліпша бо мудрість за пе́рли, і не рівняються їй всі клейно́ди! 12Я, мудрість, живу разом з розумом, і знахо́джу пізна́ння розва́жне. 13Страх Господній — лихе все нена́видіти: я нена́виджу пи́ху та гордість, і дорогу лиху та лукаві уста́! 14В мене рада й огля́дність, я розум, і сила у мене. 15Мною царю́ють царі, а законода́вці права́ справедливі встано́влюють. 16Мною пра́влять владики й вельмо́жні, всі праведні су́дді. 17Я кохаю всіх тих, хто кохає мене, хто ж шукає мене — мене зна́йде! 18Зо мною багатство та слава, трива́лий маєток та правда: 19ліпший плід мій від щирого золота й золота чистого, а прибуток мій ліпший за срі́бло добі́рне! 20Путтю праведною я ходжу́, поміж правних стежо́к, 21щоб дати багатство в спа́дщину для тих, хто кохає мене, — і я понапо́внюю їхні скарбни́ці! 22Господь мене мав на поча́тку Своєї дороги, перше чи́нів Своїх, спервові́ку, — 23відвіку була я встано́влена, від поча́тку, від праві́ку землі. 24Наро́джена я, як безо́день іще не було́, коли не було ще джере́л, водою обтя́жених. 25Наро́джена я, поки го́ри поставлені ще не були́, давніше за па́гірки, 26коли ще землі не вчинив Він, ні піль, ні початко́вого по́роху все́світу. 27Коли приправля́в небеса́ — я була́ там, коли кру́га вставля́в на пове́рхні безо́дні, 28коли хмари умі́цнював Він нагорі́, як джере́ла безо́дні зміцня́в, 29коли клав Він для моря уста́ва його, щоб його берегі́в вода не перехо́дила, коли ставив осно́ви землі, — 30то я ма́йстром у Нього була́, і була я весе́лощами день-у-день, радіючи перед обличчям Його кожноча́сно, 31радіючи на земнім кру́зі Його, а заба́ва моя — із синами людськими! 32Тепер же, послухайте, діти, мене, і блаже́нні, хто буде дороги мої стерегти́! 33Навча́ння послухайте й мудрими станьте, і не відступайте від нього! 34Блаже́нна люди́на, яка мене слухає, щоб пильнувати при две́рях моїх день-у-день, щоб одві́рки мої берегти́! 35Хто бо знахо́дить мене, той знахо́дить життя, і оде́ржує милість від Господа. 36А хто́ проти мене гріши́ть, ограбо́вує душу свою; всі, хто мене ненави́дить, ті смерть покохали!“
Жінка як наречена, дружина або інтимні стосунки
Образи сну можуть походити з близьких людських стосунків — бажання шлюбу, досвід батьківської чи подружньої любові або опрацювання ран у стосунках. Портрет шлюбу в Писанні як завіту і взаємного самопожертви (теологічна мова про шлюб) може допомогти читати такі сни. Сни, що зосереджені на піклуванні, захисті або партнерстві, можуть вказувати на Божий задум щодо завітної любові.
18І сказав Господь Бог: „Не добре, щоб бути чоловіку самотнім. Створю йому поміч, подібну до нього“. 19І вчинив Господь Бог із землі всю польову звірину́, і все птаство небесне, і до Адама привів, щоб побачити, як він їх кликатиме. А все, як покличе Адам до них, до живої душі — воно ймення йому. 20І назвав Ада́м імена всій худобі, і птаству небесному, і всій польовій звірині. Але Адамові помочі Він не знайшов, щоб подібна до нього була. 21І вчинив Господь Бог, що на Адама спав міцний сон, — і заснув він. І Він узяв одне з ребер його, і тілом закрив його місце. 22І перетворив Господь Бог те ребро, що взяв із Адама, на жінку, і привів її до Адама. 23І промовив Адам: „Оце́ тепе́р вона — кість від костей моїх, і тіло від тіла мого. Вона жінкою буде зватися, бо взята вона з чоловіка. 24Покине тому чоловік свого батька та матір свою, та й пристане до жінки своєї, — і стануть вони одним тілом“. 25І були вони на́гі обоє, Адам та жінка його, і вони не соро́мились.
8„Голос мого коханого! Ось він іде, ось він скаче гора́ми, по пагі́рках вистри́бує. 9Мій коханий подібний до са́рни чи до молодого оленя. Он стоїть він у нас за стіною, зазирає у ві́кна, заглядає у ґра́ти. 10Мій коханий озвався й промовив до мене: „Уставай же, подру́го моя, моя кра́сна, й до мене ходи́! 11Бо оце промину́ла пора дощова́, дощ ущу́х, перейшов собі він. 12Показались квітки́ на землі, пора солове́йка настала, і голос го́рлиці в нашому кра́ї луна́є! 13Фіґа ви́пустила свої ранні плоди́, і розцвілі виногра́дини па́хощі ви́дали. Уставай же, подру́го моя, моя красна, й до ме́не ходи́!“ 14„Голубко моя у розщі́линах ске́льних, у бе́скіднім схо́вку, — дай побачити мені твоє ли́чко, дай почути мені голосо́к твій, бо голос твій милий, а личко твоє уродли́ве!“ 15„Ловіть нам лисиці, лисиня́та маленькі, що ушко́джують нам виногра́дники, виноградники ж наші — у цві́ті! 16Мій коханий — він мій, я ж його́, він пасе між ліле́ями!
22Дружи́ни, — корі́ться своїм чоловікам, як Господе́ві, — 23бо чоловік — голова дружи́ни, як і Христос — Голова Церкви, Сам Спаситель тіла! 24І як ко́риться Церква Христові, так і дружи́ни своїм чоловікам у всьо́му. 25Чоловіки, — любіть своїх дружи́н, як і Христос полюбив Церкву, і віддав за неї Себе, 26щоб її освятити, очистивши водяним ку́пелем у слові, 27щоб поставити її Собі славною Церквою, що не має плями чи вади, чи чогось такого, але щоб була́ свята й непорочна! 28Чоловіки повинні любити дружи́н своїх так, як власні тіла, бо хто любить дружи́ну свою, той любить самого себе. 29Бо ніко́ли ніхто не знена́видів власного тіла, а годує та гріє його, як і Христос Церкву, 30бо ми — члени Тіла Його від тіла Його й від косте́й Його! 31„Покине тому́ чоловік батька й матір, і пристане до дружи́ни своєї, — і бу́дуть обоє вони одним тілом“. 32Ця таємниця велика, — а я говорю́ про Христа та про Церкву! 33Отже, нехай кожен зокре́ма із вас любить так свою дружи́ну, як самого себе, а дружи́на нехай боїться свого чоловіка!
Жінка як застереження щодо невірності або лжепоклоніння
Пророчі книги і Об’явлення іноді зображують жінку як уособлення ідолослужіння або корумпованих систем, що спокушають і відводять людей від Бога. Якщо в сні присутні мотиви спокуси, розпустності або судового образу, він може використовувати мову прибутку й втрати з пророчої критики, щоб привернути увагу до духовного компромісу. Це тлумачення слід обробляти обережно і не використовувати для осуду конкретних осіб без чіткої біблійної підстави й пастирської мудрості.
15І покладалася ти на красу́ свою, і стала розпу́сною через славу свою, і виливала ти розпу́сту свою на кожного перехожого, — його ти була́. 16І бра́ла ти з шат своїх, і робила собі різнокольоро́ві па́гірки, і чинила розпусту на них, як не бувало й не буде. 17І брала ти речі з пишно́ти своєї, з Мого золота та зо срі́бла Мого, що дав тобі Я, і наробила собі подоб чоловічої статі, — і чинила розпусту із ними. 18І брала ти свою різнокольоро́ву одіж, і покривала їх, а оливу Мою та Моє кадило клала перед ними. 19А Мій хліб, що давав Я тобі, булку й оливу та мед, що ними годував Я тебе, то віддавала ти те перед їхнє обличчя на лю́бі па́хощі. І сталося це, говорить Господь Бог. 20І бра́ла ти синів своїх та дочо́к своїх, що породила Мені, і прино́сила їх на їжу їм. Чи мало було розпусти твоєї, 21що ти різала дітей Моїх ї давала їм, перепрова́джуючи через огонь для них? 22І при всіх гидотах твоїх та розпустах твоїх ти не пам'ятала про дні своєї мо́лодости, коли була наго́ю-пренаго́ю, коли валялася в крові своїй. 23І сталося по всьому тому твоєму злі, — горе, горе тобі! говорить Господь Бог, — 24і побудувала ти собі місця розпу́сти, і пороби́ла собі підви́щення на кожному майда́ні. 25На кожному роздоріжжі побудувала ти свої підви́щення, і знесла́вила красу́ свою, і розхиля́ла ноги свої для кожного перехожого, і побільшувала свою розпусту. 26І чинила ти розпусту з синами Єгипту, з своїми сусідами великотеле́сими, і побільшувала свою розпусту, щоб гніви́ти Мене. 27І ось простягнув Я Свою руку на тебе, і відняв належну частину твою, — і дав тебе на волю твоїх нена́висниць, филисти́мських дочо́к, засоро́млених твоєю нечистою дорогою. 28Бо чинила ти розпусту з синами Ашшуровими, і не могла наси́титись, і блуди́ла з ними, і теж не наси́тилась. 29І побільши́ла ти свою розпусту до купецького кра́ю халдеїв, та теж цим не наси́тилася. 30Як змучилося серце твоє, — говорить Господь Бог, — коли ти робила всі оці вчинки сваві́льної розпусної жінки! 31Коли ти будувала місця своєї розпусти на кожному роздорі́жжі, а підви́щення своє робила на кожному майда́ні, то не була ти, як блудни́ця, щоб збирати заплату за розпусту, 32але як перелю́бна жінка, що замість свого чоловіка бере собі чужих. 33Усім блудни́цям дають дару́нка, а ти сама давала дару́нки свої всім коха́нцям своїм, і підкупо́вувала їх, щоб прихо́дили до тебе звідусіль на розпусту з тобою. 34І було тобі при твоїй розпусті навпаки́ від інших жіно́к, бо не волочи́лись за тобою, а через те, що ти давала заплату за розпусту, і заплата за розпусту не давалась тобі, то сталось тобі навпаки́. 35Тому то, розпу́снице, послухай Господнього слова: 36Так говорить Господь Бог: За те, що вилива́лась твоя розпуста, і відкрива́лась твоя нагота́ в блудоді́йстві твоїм з твоїми коха́нцями та зо всіма́ божка́ми гидоти твоєї, і за кров синів твоїх, яких ти давала їм, 37тому ось Я позбираю всіх коха́нців твоїх, яким була ти приємна, і всіх, кого ти кохала, ра́зом з тими, кого ти знена́виділа, і зберу́ їх коло тебе знавко́ла, і відкрию їм наготу́ твою, і вони побачать увесь твій сором! 38І засуджу́ тебе при́судом на перелю́бниць та тих, що кров проливають, і дам тебе на кров лютости та за́здрости. 39І віддам тебе в їхню руку, і вони зруйну́ють твоє місце розпусти, і порозва́люють підви́щення твої, і постяга́ють з тебе шати твої, і позабирають пишні вбрання́ твої, і покладуть тебе зо́всім наго́ю. 40І зберуть проти тебе збо́ри, і заки́дають тебе камі́нням, і порубають тебе своїми мечами. 41І попа́лять доми́ твої огнем, і зроблять на тебе при́суди на оча́х багатьох жінок. І зроблю́ Я кінець, щоб не була́ ти розпу́сницею, і ти вже не будеш давати дару́нка за розпусту! 42І заспоко́їться Моя лютість на тебе, і відійде від тебе Моя за́здрість, і Я заспоко́юся, і не буду вже гніватися. 43За те, що ти не пам'ятала про дні своєї мо́лодости, і гніви́ла Мене всім тим, то й Я ось поверну́ дорогу твою на твою го́лову, — говорить Господь Бог, — щоб не чинила ти розпусти після всіх гидо́т своїх! 44Ось кожен припові́стник говоритиме про тебе припові́стку, кажучи: „Яка мати — така її до́нька!“ 45Ти дочка́ своєї матері, що покинула свого чоловіка та своїх синів, і ти сестра своїх сесте́р, що поки́дали своїх чоловіків та своїх синів. Мати ваша хітте́йка, а ваш батько — аморе́єць! 46А старша сестра твоя — Самарі́я та до́чки її, що сидять по ліви́ці твоїй, а сестра твоя, менша від тебе, що сидить по прави́ці твоїй — це Содо́ма та до́чки її. 47А ти хіба не ходила їхніми доро́гами й не робила за їхніми гидо́тами? Мало бракувало, — і зіпсу́лася б ти більше від них на всіх своїх дорогах! 48Як живий Я, — говорить Господь Бог, — не зробила Содо́ма, сестра твоя, вона та до́чки її, як зробила ти та твої до́чки! 49Ось оце була провина твоєї сестри Содоми: пиха́, ситість ї́жі та преспокійний спо́кій були в неї та в її дочо́к, а руки́ вбогого та бідного вона не зміцня́ла. 50І запиша́лись вони, і робили гидо́ти перед Моїм обличчям. І Я їх відкинув, як побачив оце. 51А Самарі́я не нагрішила й половини гріхів твоїх, та ти побільши́ла гидо́ти свої більш від них, і оправдала сесте́р своїх усіма́ своїми гидо́тами, які ти зробила. 52Тож носи свою га́ньбу ти, що чинила її для своїх сесте́р, через твої гріхи, якими гидоти чинила ти більше за них, вони будуть справедливіші за тебе! І також посоромся, і носи свій сором за твоє всправедли́влення своїх сесте́р! 53І поверну́ Я їхню долю, долю Содоми та дочо́к її, і Самарію та дочо́к її, і поверну́ долю твою серед них, 54щоб носила ти свій сором, і соро́милася всього того, що ти наробила, потіша́ючи їх. 55А твої се́стри, Содома та до́чки її, ве́рнуться до свого попере́днього ста́ну, і Самарі́я та до́чки її ве́рнуться до свого попере́днього стану, і ти та до́чки твої ве́рнетесь до свого попере́днього ста́ну. 56І не була сестра твоя Содо́ма згадувана в у́стах твоїх за днів твоїх го́рдощів, 57поки не відкрилося зло твоє, коли ганьби́ли тебе до́чки Сирії та всіх околиць його, і до́чки филисти́мські пого́рджували тебе звідусі́ль. 58Свою розпусту та гидо́ти свої, — ти їх понесе́ш, говорить Господь. 59Бо так говорить Господь Бог: І зроблю́ Я з тобою, як робила ти, що погорди́ла прися́гою, щоб зламати заповіта. 60І згадаю Я Свого заповіта з тобою за днів твоєї мо́лодости, і поставлю тобі заповіта вічного. 61І ти згадаєш про свої дороги й засоро́мишся, коли ти ві́зьмеш сесте́р своїх, старших від тебе, ра́зом з меншими від тебе, і дам їх тобі за дочо́к, але́ не з твого заповіту. 62І відновлю́ Я Свого заповіта з тобою, і ти пізнаєш, що Я — Господь, 63щоб згадала ти й засоро́милася, і не могла більше відкривати уста перед га́ньбою своєю, коли прощу́ тобі все, що ти наробила, говорить Госпо́дь Бог“.
1І прийшов один із семи анголі́в, що мають сім чаш, і говорив зо мною, ка́жучи: „Підійди, — я покажу́ тобі засу́дження великої розпусниці, що сидить над багатьма во́дами. 2З нею розпусту чинили зе́мні царі, і вином розпусти її впивались ме́шканці землі“. 3І в дусі повів він мене на пустиню. І побачив я жінку, що сиділа на червоній звіри́ні, переповненій імена́ми богознева́жними, яка мала сім голів і десять ро́гів. 4А жінка була одягнена в порфіру й кармази́н, і приоздо́блена золотом і дорогоцінним камі́нням та пе́рлами. У руці своїй мала вона золоту чашу, повну гидо́ти та не́чести розпусти її. 5А на чолі́ її було написане ім'я́, таємниця: „Великий Вавилон, — мати розпусти й гидо́ти землі“. 6І бачив я жінку, п'яну́ від крови святих і від крови мучеників Ісусових, і, бачивши її, дивува́вся я дивом великим. 7А ангол промовив до мене: „Чого ти диву́єшся? Я скажу́ тобі таємницю жінки й звірини, яка носить її, яка має сім голів і десять ро́гів.
Жінка як конкретна особа або особиста совість
Іноді найпростіше тлумачення є найбільш ймовірним: жінка може представляти реальну особу, відому сновидцеві, аспект самої особи або совість, що звертає увагу на моральне питання. Писання визнає роль совісті й взаємної відповідальності у духовному рості. Такі персональні тлумачення повинні бути дисципліновані Писанням і пастирською порадою.
14Бо коли погани, що не мають Зако́ну, з природи чинять зако́нне, вони, не мавши Зако́ну, самі собі Зако́н, 15що виявляють ді́ло Зако́ну, написане в серця́х своїх, як свідчить їм сумлі́ння та їхні думки́, що то осуджують, то виправдують одна о́дну,
1Браття, як люди́на й упаде́ в якій про́гріх, то ви, духовні, виправляйте такого духом ла́гідности, сам себе доглядаючи, щоб не спокусився й ти! 2Носіть тягарі́ один о́дного, і так виконаєте зако́на Христового.
Пастирське розмірковування та розпізнавання
Коли християнина тривожить чи зацікавлює сон про жінку, ці кроки допомагають оформити пастирську відповідь. По-перше, моліться про премудрість і мир, просячи Бога прояснити, чи є сон підказкою до покаяння, підбадьорення чи лише оброблення щоденного життя. По-друге, читайте уривки Писання, які стосуються можливих символічних напрямків — завіту, Премудрості, шлюбу або пророчого застереження — і зауважуйте, чи співпадає враження від сну з біблійним характером і євангелієм. По-третє, шукайте поради в зрілих християнах або пасторів, які допоможуть випробувати значення і вберегти від поспішних висновків. Нарешті, спостерігайте за плодом: чи веде тлумачення до любові, святості й довіри Христові, чи до страху, розділення або гордині? Тлумачення, що приносить боговбранні плоди, найімовірніше є здоровим.
Коротка примітка щодо світських поглядів: психологічні або культурні підходи іноді можуть прояснити особистий фон, але вони мають залишатися другорядними у порівнянні з богословським розмірковуванням. Мета не полягає в тому, щоб замінити якісну психологічну допомогу чи терапію, коли це потрібно, а забезпечити, щоб духовне тлумачення залишалося центрованим на Писанні.
Улю́блені, — не кожному духові вірте, але випробо́вуйте духів, чи від Бога вони, бо неправдивих пророків багато з'явилося в світ.
6Ні про що не турбуйтесь, а в усьо́му нехай виявля́ються Богові ваші бажа́ння молитвою й проха́нням з подякою. 7І мир Божий, що вищий від усякого розуму, хай береже серця ваші та ваші думки́ у Христі Ісусі.
Висновок
Жінка, що з'являється в сні, може відгукуватися глибокими біблійними темами — завітними стосунками, Премудрістю, шлюбом, застереженням чи особистою совістю. Біблія не дає нам простого універсального значення; натомість вона пропонує символічні словники й моделі, які допомагають християнам зважувати можливості. Вірна відповідь поєднує Писання, молитву, християнську пораду та увагу до духовного плоду. Утримані зі смиренням, ці інструменти тлумачення сприяють Христоцентричному роздумуванню замість страху, щоб сни стали можливістю для зростання й глибшої уподібненості до Євангелія.